Úradný preklad španielčina

Potrebujete úradný preklad z alebo do španielčiny? Naša prekladateľská agentúra má dlhoročné skúsenosti s úradným prekladom španielčiny.
Radi vám pomôžeme s úradným prekladom vašich dokumentov pre použitie na Slovensku aj v zahraničí.
Kedy potrebujete úradný preklad do španielčiny?
Úradný preklad do španielčiny alebo zo španielčiny budete potrebovať najmä pri komunikácii s úradmi, školami, zamestnávateľmi alebo zahraničnými inštitúciami. Úradný preklad musí byť vyhotovený súdnym prekladateľom s akreditáciou na jazykovú kombináciu španielčina - slovenčina.
Najčastejšie klienti potrebujú úradný preklad do španielčiny pri:
- práci vo Španielsku alebo španielsky hovoriacich krajinách,
- štúdiu v zahraničí,
- vybavovaní pobytu,
- uzatváraní manželstva,
- komunikácii s úradmi,
- obchodnej komunikácii.
Aké dokumenty najčastejšie prekladáme?
Najčastejšie realizujeme:
- úradný preklad výpisu z registra trestov,
- úradný preklad výpisu z obchodného registra,
- úradný preklad zmluvy,
- úradný preklad diplomu,
- úradný preklad vysvedčenia,
- úradný preklad rodného listu,
- úradný preklad sobášneho listu,
- úradný preklad potvrdenia,
- úradný preklad certifikátu,
- úradný preklad účtovnej závierky,
- úradný preklad rozsudku,
- úradný preklad faktúry,
- úradný preklad kúpnej zmluvy,
- úradný preklad technického preukazu,
- úradný preklad lekárskej správy,
- úradný preklad posudku.
Nenašli ste v zozname váš dokument? Žiadny problém - prekladáme všetky typy dokumentov.
Úradný preklad do španielčiny v troch krokoch:
- Poskytnite nám k nahliadnutiu vaše dokumenty. Ak nemáte možnosť sa zastaviť osobne, zašlite nám vaše dokumenty emailom.
- Do pár minút stanovíme dostupné ceny a termíny. Po potvrdení objednávky sa ihneď pustíme do práce.
- Hotový dokument si u nás môžete vyzdvihnúť osobne alebo vám ho zašleme poštou. V niektorých prípadoch postačí zaslanie scanu e-mailom.
Prečo úradný preklad do španielčiny u nás?
- Skúsený úradný prekladateľ španielčiny s oprávnením MS SR
- 15 rokov skúseností s úradnými prekladmi do španielčiny
- Rýchle spracovanie a možnosť vyhotovenia aj do 24 hodín
- Akceptácia úradmi v SR a v zahraničí
- 100% garancia dodržania termínu
- Transparentné ceny bez skrytých poplatkov
- Možnosť vybavenia aj úplne online
FAQ
Koľko stojí úradný preklad do španielčiny?
Cena úradného prekladu závisí najmä od:
- rozsahu textu,
- typu dokumentu,
- požadovaného termínu dodania.
Presnú cenu vám radi pripravíme po zaslaní dokumentu e-mailom alebo osobne u nás na Metodovej 7.
Ako dlho trvá úradný preklad do španielčiny?
Termín vyhotovenia závisí od rozsahu a charakteru dokumentu. Rozumieme však, že niektoré veci neznesú odklad – preto často vyhotovujeme úradné preklady do španielčiny aj do 24 hodín.
Bude môj úradný preklad do španielčiny akceptovaný v zahraničí?
Áno. Naše preklady s pečiatkou úradného prekladateľa akceptujú úrady v celej EÚ aj vo väčšine krajín mimo EÚ.
Čo znamená súdny preklad, overený preklad či oficiálny preklad?
Všetky výrazy pomenúvajú to isté - úradný preklad. Žiadny rozdiel neexistuje - na úradný preklad sa bežne referuje ako na súdny preklad, overený preklad, oficiálny preklad či preklad s pečiatkou.
Môžem si dať preložiť svoje dokumenty zo španielčiny do iného cudzieho jazyka?
Samozrejme. Ak si chcete overiť vaše možnosti, neváhajte nás kontaktovať. Radi pomôžeme.