Súdny preklad v Bratislave: rýchlo a bez starostí

Potrebujete súdny preklad? Ste na správnom mieste. Naša prekladateľská agentúra Vám rýchlo a spoľahlivo zabezpečí súdny preklad dokumentov z a do všetkých svetových jazykov. Prekladáme všetky typy dokumentov - neváhajte sa na nás obrátiť.
Čo je súdny preklad?
Súdny preklad je hovorové pomenovanie pre úradný preklad, overený preklad, oficiálny preklad či preklad s pečiatkou. Je to jediná oficiálna forma prekladu. Súdny preklad dokumentu je vypracovaný akreditovaným prekladateľom s platným oprávnením MS SR a je to jediná právne záväzná forma prekladu. Preklad s pečiatkou sa najčastejšie používa v oficiálnom styku a slúži ako garancia zhody medzi zdrojovým dokumentom a jeho prekladom. Inými slovami, podstatou úradného prekladu je dokonalá a úplná zhoda zdrojového dokumentu a prekladu.
Aké typy dokumentov je možné súdne preložiť?
V skratke: akékoľvek. Naša prekladateľská agentúra vám spoľahlivo a presne vyhotoví preklad všetkých typov dokumentov na oficiálne použitie. Medzi naše najčastejšie typy prekladov patrí: úradný preklad rodného listu, úradný preklad sobášneho listu, úradný preklad výpisu z registra trestov, úradný preklad diplomu, vysvedčenia či preklad lekárskej správy. Často tiež realizujeme úradný preklad zmluvy, úradný preklad výpisu z obchodného registra, úradný preklad daňového priznania, preklady faktúr, rôznych certifikátov, potvrdení a výpisov.
Ako vyzerá súdny preklad?
Súdny preklad je úradný dokument, ktorý má z pravidla papierovú podobu. Pozostáva zo zdrojového dokumentu (originálu, notárskej kópie alebo voľnej kópie), prekladu vyhotoveného úradným prekladateľom a prekladateľskej doložky. Prekladateľská doložka okrem iného obsahuje identifikačné údaje a okrúhlu pečiatku úradného prekladateľa, poradové číslo prekladu a vyhlásenie o zhode. Všetko časti dokumentu sú spolu spojené trikolórou.
Ako si môžem objednať súdny preklad?
Máte dve pohodlné možnosti:
- s dokumentom sa môžete zastaviť osobne u nás na Metodovej 7 v Bratislave,
- dokument nám tiež môžete zaslať e-mailom, v priebehu niekoľkých minút vám stanovíme dostupné termíny a ceny.
Neviete ktorá možnosť je pre vás vhodnejšia? Radi poradíme - neváhajte sa nás opýtať.
Koľko trvá súdný preklad?
Čas potrebný na preklad je daný najmä: rozsahom samotného textu, jazykovým párom, charakterom a zameraním dokumentu, zdrojovým formátom. Na stanovenie konkrétnych termínov potrebujeme dokument vidieť; môžete nám ho ukázať osobne alebo zaslať e-mailom.
Koľko stojí súdny preklad?
Podobne ako pri termíne - aj cena prekladu je daná viacerými faktormi: rozsah textu, jazykový pár, zameranie a charakter textu, požadovaný termín. Na stanovenie cien potrebujeme dokument vždy vidieť - môžete nám ho zaslať emailom alebo poskytnúť k nahliadnutiu osobne.