Naša prekladateľská firma

23.02.2021

Prekladateľská agentúra illyria realizuje štandardné aj úradné preklady už viac ako desať rokov. Náš tím je tu pre vás - neváhajte sa na nás obráti

Naša prekladateľská firma sa venuje prekladom z a do všetkých svetových jazykov už skutočne dlho. Počas nášho pôsobenia na prekladateľskom trhu sme nadviazali spoluprácu so slovenskou prekladateľskou špičkou, vďaka čomu vieme našim klientom zaručiť tie najkvalitnejšie štandardné i úradné preklady.

Je pre vás prekladateľstvo španielska dedina? To vôbec nevadí: viac informácií o tom, ako funguje prekladateľská firma nájdete v riadkoch nižšie. A ak sa vám nechce čítať, rovno nám zavolajte - radi vám zodpovieme všetky vaše otázky!

Čo je úradný preklad?

Úradný preklad je jediná oficiálna forma prekladu, pri ktorej je garantovaná zhoda prekladaného s preloženým. Nazýva sa tiež oficiálny preklad, overený preklad alebo aj preklad s pečiatkou. Prekladateľská firma illyria má s úradnými prekladmi bohaté skúsenosti - zavolajte nám, budeme vám vedieť pomôcť!

Ako objednať úradný preklad?

Chápeme, že človek si úradný preklad neobjednáva každý deň. Napriek tomu vás môžme uistiť, že proces vyhotovenia úradného prekladu je oveľa jednoduchší, než si myslíte. Prekladateľská firma illyria pre vás pripravila krátky návod, vďaka ktorému si svoj preklad objednáte jednoducho v troch krokoch.

Úradný preklad vs.neúradný preklad: kde je rozdiel?

V skratke - v pečiatke. Pečiatka úradného prekladateľa garantuje zhodu medzi zdrojovým dokumentom a jeho prekladom, teda a zaručuje, že dané dva dokumenty sú totožné. Úradný preklad sa najčastejšie vyžaduje pre dokumenty ako rodný či sobášny list, výpis z registra trestov, výpis z obchodného registra a pod. Naproti tomu štandardný preklad býva postačujúci pre marketingový materiál (webstránky, katalógy,...) manuály alebo tiež pre popis projektovej dokumentácie.

Do akých jazykov sa prekladá?

Prekladateľská agentúra illyria vyhotovuje štandardné aj úradné preklady z a do všetkých svetových jazykov. Najčastejšie realizujeme úradné preklady do angličtiny a do nemčiny, no hravo si poradíme aj s akýmkoľvek iným svetovým jazykom (francúzština, španielčina, portugalčina, maďarčina, ruština...).

Aké dokumenty sa prekladajú?

Jedným slovom - všetky. Prekladateľská firma illyria vypracováva preklady všetkých typov dokumentov, od tých najjednoduchších po tie najzložitejšie. Či už potrebujete neúradný preklad katalógu alebo úradný preklad rodného listu či napríklad kúpno-predajnej zmluvy, určite vám budeme vedieť pomôcť!

Veríme, že vám horeuvedené otázky a odpovede pomohli zorientovať sa na prekladateľskom poli. Ak máte záujem o úradný preklad, naša prekladateľská firma je tu pre vás - ozvite sa nám, radi pomôžeme!