Úradné preklady spoľahlivo a bez starostí

Potrebujete úradné preklady dokumentov? Radi pomôžeme. Naša prekladateľská agentúra zabezpečuje úradné preklady všetkých typov dokumentov z a do všetkých svetových jazykov.
Čo sú úradné preklady?
Úradné preklady sú oficiálna a právne záväzná forma prekladu. Úradné preklady vypracováva akreditovaný úradný prekladateľ s platným oprávnením MS SR. Úradné preklady sú zárukou dokonalej zhody zdrojového dokumentu s prekladom. Úradné preklady sa spravidla využívajú na formálne a oficiálne účely, kde je potrebná preukázateľná zhoda prekladu so zdrojovým textom.
Ako vyzerajú úradné preklady?
Úradné preklady majú spravidla papierovú podobu, kde je zdrojový dokument spojený trikolórou s prekladom. Úradné preklady tiež obsahujú tzv. prekladateľskú doložku, okrúhlu pečiatku úradného prekladateľa a identifikačné číslo prekladu.
S čím sa viažu úradné preklady?
Úradný preklad je vždy spojený trikolórou so zdrojovým dokumentom. Zdrojovým dokumentom môže byť originál, notárska kópia ale aj voľná kópia daného dokumentu. Je na uvážení klienta (príp. požiadavke inštitúcie, pre ktorú sa preklad realizuje) čo má slúžiť ako zdrojový dokument.
Koľko trvajú úradné preklady?
Čas potrebný na realizáciu prekladu je daný najmä rozsahom samotného textu, jazykovou kombináciou, zdrojovým formátom ale aj charakterom a zameraním textu. Na stanovenie termínov a cien preferujeme dokument vidieť - môžete nám ho poskytnúť k nahliadnutiu e-mailom, alebo osobne.
Koľko stoja úradné preklady?
Celková cena úradného prekladu je daná viacerými faktormi: jazykovou kombináciou, rozsahom textu, požadovaným termínom dodania, zameraním a charakterom textu. Dokument určený na preklad nám stačí zaslať e-mailom alebo priniesť osobne - obratom stanovíme dostupné termíny a ceny.
Je možné objednať úradný preklad aj mimo Bratislavy?
Pravdaže. Úradný preklad pre vás radi zabezpečíme kdekoľvek na Slovensku alebo v zahraničí. Prvý kontakt odporúčame telefonicky, kde vám poradíme najpraktickejšie riešenie pre vašu konkrétnu situáciu.
Ako objednať úradný preklad?
Dokument určený na preklad nám môžete zaslať e-mailom alebo sa s ním zastaviť osobne. Obratom stanovíme dostupné termíny a ceny - vy si len vyberiete riešenie, ktoré vám bude vyhovovať. Vo veľkej väčšine prípadov potrebujeme na stanovenie termínov a cien dokument vidieť. Pokiaľ nám dokument zasielate e-mailom, nezabudnite v ňom uviesť cieľový jazyk prekladu a telefonický kontakt na vás. Výrazne nám tak uľahčíte prácu a urýchlite celý proces.
Sú úradné preklady uznávané v zahraničí?
Áno.
Čo sú súdne preklady, overené preklady a notárske preklady?
V bežnej reči sa často stretávame s pojmami ako súdne preklady, overené preklady či notárske preklady. Všetky tieto pojmy sú ľudové pomenovania úradných prekladov - žiadna viac oficiálna forma prekladu neexistuje.