Objednať úradný preklad nie je veda. Presvedčíme vás o tom.

12.10.2021

Potrebujete úradný preklad? Alebo súdny preklad? Prípadne overený preklad, či certifikovaný preklad? 


Áno, pre nezasväteného môžu všetky pojmy vyššie znieť odstrašujúco. Úradné preklady v našej agentúre sú však prechádzka ružovou záhradou. Presvedčte sa sami. 


Potrebujete úradný preklad. Čo ďalej? 


  • Zavolajte do kompetentnej prekladateľskej agentúry - napríklad tej našej. Za dve minúty s vami prejdeme všetko potrebné a zrozumiteľne vám vysvetlíme všetky nasledujúce kroky. 
  • Ak sa v téme úradných prekladov cítite doma, krok vyššie môžete preskočiť a dokumenty určené na preklad jednoducho naskenujete alebo nafotíte a pošlete nám ich e-mailom. Nezabudnite uviesť podstatné veci ako cieľový jazyk prekladu, telefonický kontakt na vás a prípadnú požiadavku na termín. 
  • Obratom stanovíme všetky dostupné ceny a termíny - snažíme sa, aby naši zákazníci vždy mali na výber a dostali preklad presne vtedy, kedy ho potrebujú. 
  • Vyberiete si termíny a ceny, ktoré najlepšie zodpovedajú vaším potrebám. Prejdeme s vami fakturáciu a púšťame sa do prekladu. 
  • Vypracovaný preklad vám bude podľa vašich požiadaviek odovzdaný osobne, poštou, alebo e-mailom. Akokoľvek sa vám hodí
  • Je to naozaj také jednoduché. Neváhajte sa na nás obrátiť. 




Čo je úradný preklad? 

Úradné preklady sú jediná oficiálna a právne záväzná forma prekladu. Úradný preklad má množstvo ľudových pomenovaní - napríklad súdny preklad, preklad s pečiatkou, certifikovaný preklad či overený preklad. Často totiž dostávame otázku, v čom je rozdiel. Krátka odpoveď: v ničom. V každom prípade ide jednoznačne o úradný preklad. 


Koľko trvá úradný preklad? 

To záleží najmä od rozsahu prekladaného textu. Úradné preklady do angličtiny či nemčiny však zvládame aj skutočne rýchlo. 


Koľko stojí úradný preklad?

To záleží najmä od rozsahu samotného textu, jazykovej kombinácie, požadovaného termínu a ďalších faktorov. Najrýchlejší spôsob ako zistiť orientačné termíny a ceny je zavolať nám. 


Je potrebné dohodnúť si termín osobnej návštevy? 

Nie, ale rozhodne oceníme, ak nám dáte vedieť, že sa k nám chystáte. Dáte nám tak možnosť pripraviť sa a všetko s vami vybaviť bez čakania. 


Je vždy potrebné dokumenty doručiť osobne? 

Nie. Podrobnosti s vami radi prejdeme telefonicky. 


Je potrebné hotový preklad prevziať osobne? 

Nie. Vypracovaný preklad vám môže byť doručený poštou, e-mailom, alebo ho po dohode s klientom odovzdáme poverenej osobe. 


Sú úradné preklady akceptované v zahraničí? 

Áno, jednoznačne. 


Nenašli ste odpoveď na vašu otázku? 

Neváhajte sa nás opýtať, radi poradíme.